CÚINNE NA nEALAÍON/AN RÓGAIRE DUBH
Leis an bpian a mhaolú
Antaine Ó Faracháin Antaine Ó Faracháin Antaine Ó Faracháin

Ciarán Ó Con Cheanainn ar dhuine den ghlúin óg amhránaithe sa stíl dhúchasach atá tagtha chun cinn le blianta beaga anuas. As Conamara ó dhúchas ach cónaí air le cúpla bliain anuas i mBaile Átha Cliath, áit a bhfuil ag staidéar agus ag múineadh. Labhair Antaine Ó Faracháin leis faoina spéis san amhránaíocht.

Íomhá
Íomhá

Antaine Ó Faracháin: A Chiaráin, aithnítear thú mar dhuine den ghlúin óg atá tar éis teacht chun cinn i gcúrsaí amhránaíochta sa stíl dhúchasach le tamall anuas. An gceapann go bhfuilglúin nuaamhránaithe sean-nóis ag teacht chun cinn?

CÓCC: Sílim go bhfuil glúin níos óige d’amhránaithe sean-nóis tagtha chun cinn le blianta beaga anuas ach dóigh liom gur glúin nua atá inti. dóigh liom go bhfuil muid ag athrú an traidisiúin aon phioc níos mar a d’athraigh an ghlúin a chuaigh romhainn. Sin ráite, sílim go mbreathnaítear orainn marghlúin nuasa mhéid is nár shealbhaigh muid an traidisiún beo ar an teallach agus gur faoi scáth an Ghaelacadaimh a shealbhaigh muid na hamhráin, agus an traidisiún réir.

AÓF: Cén chaoi ar thosaigh féin, an raibh spéis agat i gcónaí sna hamhráin?

CÓCC: raibh spéis laghad agam sna hamhráin ar dtús. Bhíodh mo dheirfiúr ag freastal ar rangannasean-nóisagus bhíodh sise go síoraí ag cleachtadh na n-amhrán sa mbaile, rud a chuir féin agus an amhránaíocht thraidisiúnta glan in aghaidh a chéile! Bhí in ann amhrán a ghabháil agus bhíodh ag gabháil fhoinn ag an Aifreann.

AÓF: An raibh mórán eile sna ranganna leat? Agus a bhí ag múineadh na n-amhrán daoibh?

CÓCC: Bhí slua breá ag freastal ar na ranganna an uair sin, iad faoi stiúir Mháire Phíotair Dhroighneáin. Is cuimhin liom go raibh Síle Denvir, Aengus Mheaiti Shéamuis agus Micheál Ó Dubhghaill in aon rang liom. Ba deas a fheiceáil ag Oireachtas na bliana seo caite go raibh an grúpa céanna cruinnithe timpeall ar Mháire, mar a bheadh sicíní, ag ceann de sheisiúin amhránaíochta an Oireachtais.

AÓF: Nuair a thosaigh , arbh é do rogha féin é amhráin a fhoghlaim, arbh é gurcuireadhchuig na ranganna thú?

CÓCC: Ba mo rogha féin a dhul chuig na ranganna ach le gean ar na hamhráin a chuaigh chucu. Sílim go raibh timpeall deich mbliana ag an am agus, ag an aois sin, ba iad ranganna sean-nóis Mháire Phíotair an t-aon áit a bhféadfá a dhul le bualadh le cairde lasmuigh d’uaireanta scoile. Bhí saoirse áirithe ag baint leis freisin mar nach raibh tuismitheoirí ansin ag faire ort agus, bhrí sin, b’fhéidir go raibh muid buille beag fiáin ag na ranganna.

AÓF: Inis dom faoi cén chaoi ar múineadh na hamhráin duit. Ar thug Máire na focail duit ar pháipéar, ar oibrigh sibh leis an gcluas, an ndearna sibh taifeadadh de na hamhráin?

CÓCC: Bhíodh na focail againn ar pháipéar ar dtús. Léadh muid an téacs ar dtús agus mhíneodh Máire na focail dúinn a bhí imithe as an gcaint nach mbeadh cloiste againn roimhe sin. Ó thaobh na teanga de, ollscoil inti féin a bhí i Máire mar hamháin gur mhúin amhráin dúinn, mhúin Gaeilge dúinn freisin. Nuair a bheadh an téacs tugtha linn againn, agus an fhoghraíocht soiléir, chanfadh sise an t-amhrán cúpla babhta agus ansin, leanfadh muidne di. Nuair a bhíodh an fonn tugtha linn againn, chanfadh muid an t-amhrán inár n-aonar.

AÓF: An raibh ort obair bhaile a dhéanamh, an t-amhrán a fhoghlaim don tseachtain dár gcionn?

CÓCC: Déarfadh linn dhá trí de véarsaí a fhoghlaim le haghaidh na seachtaine dár gcionn. Caithfidh a admháil nach ndearna seo riamh! Chaith muid an chuid is de ráithe ag plé leis an amhrán na Páipéir dhá Saighneáilagus is le deireanas a d’fhoghlaim é.

AÓF: An raibh aon amhrán ar leith a chuaigh go mór i bhfeidhm ort ag an am sin?

CÓCC: Thóg briseadh ó na ranganna ar feadh tamaill agus, le linn na tréimhse sin, chuala Máire Chólman Johnny ag gabháil doCaisleán Néill”. Chuaigh binneas a gutha agus móitífeanna an amhráin chomh mór sin i gcion orm is go ndeachaigh ar ais chun na ranganna agus gur fhoghlaim é.

AÓF: Cad é an chéad amhrán a d’fhoghlaim ? Agus an gcasann fós é?

CÓCC: “Caisleán Néillan chéad amhrán a d’fhoghlaim ach thug casadh an tsúgáin agus níos óige agus déanaim iarracht fanacht glan air anois.

AÓF: D’éirigh thar cionn leat i gcomórtaisí éagsúla amhránaíochta ó shin. Nuair a bhíonn páirteach i gcomórtas, cad é an príomhrud a bhíonn ag rith trí d’intinn?

CÓCC: An príomhrud a bhíonn ag rith trí m’intinn agus ag glacadh páirte i gcomórtaisí amhránaíochta cén fáth go bhfuilim ansin. an ghráin agam ar chomórtaisí agus bíonn faitíos orm go ndéanfaidh brochán den amhrán, rud a rinne uair dhó! Goilleann orm freisin go bhfuil ar amhránaithe a dhul ar ardán foirmeálta chun éisteacht a fháil. Nárbh fhearr a bheith istigh i gcúinne ag seisiún neamhfhoirmeálta.

AÓF: Inis dom faoin staidéar atá déanta agat ar an amhránaíocht go dtí seo.

CÓCC: Tar éis céim BA a dhéanamh sa nGaeilge agus sa Tíreolaíocht i nGaillimh, fuaireas comhaltacht Dhámh na nEalaíon i Roinn na Nua-Ghaeilge, An Coláiste Ollscoile, Baile Átha Cliath. Rinne céim MA ansin faoi stiúir an Ollaimh Pádraig A. Breatnach ar ghnéithe de sheachadaíocht na n-amhrán traidisiúnta sa Ghaeilge, ag díriú go speisialta arCaoineadh Liam RaghallaighagusTáim Sínte ar do Thuama”. críoch curtha agam anois le tráchtas M.Litt áit ar chláraigh na hamhráin uilig a bailíodh i mbarántacht Mhaigh Cuilinn, a bhformhór i gCois Fharraige, agus atá anois i seilbh Roinn Bhéaloideas Éireann.

AÓF: tionscadal eile staidéir ar siúl agat faoi láthair, nach bhfuil? Céard atá ar bun agat anois?

CÓCC: Ollscoil na hÉireann tar éis staidéaracht taistil sna Dána a bhronnadh orm agus is éard atá i gceist agam a dhéanamh féachaint ar an bpróiseas seachadaíochta a ghabhann le roinnt de mhóramhráin na Gaeilge, a bhfuil scaipeadh fairsing ilchúigeach orthu agus a bhfoirm sa traidisiún míshocair réir, de bharr an ról cruthaitheach a bhíonn ag fonnadóir i seachadaíocht na n-amhrán. i gceist agam freisin tréimhse a chaitheamh in Albain ag déanamh staidéir ar thraidisiún amhránaíochta Ghaeilge na hAlban.

AÓF: hiad na hamhránaithe a chuaigh go mór i bhfeidhm ort?

CÓCC: Chuaigh Máire Phíotair i gcion go mór orm agus ag tosú ar cheird na hamhránaíochta. Ina dhiaidh sin, chuala Sarah Ghriallais ag gabháil doContae Mhaigh Eoagus sin an chéad uair a thuigeas céard issean-nósann. Chuir faoi dhraíocht agus chuaigh goiríní fuachta suas mo dhroim agus ag éisteacht léi. Is iadsan an bheirt is a chuaigh i bhfeidhm orm ó thaobh an tsean-nóis de, go bhfuil an draíocht chéanna ag Rosie Stewart agus ag Dolores Keane i dtraidisiún na mbailéad.

AÓF: Cad iad na tréithe atá ag na hamhránaithe sin a chuaigh i bhfeidhm ort? , i bhfocla eile, cén fáth go dtaitníonn siad leat?

CÓCC: Nuair a bhíonn siad ag gabháil fhoinn, anam agus brí agus mothú san amhrán, agus an mothú sin ag teacht aníos ón bpáirt is íochtaraí ina gcorp. Nuair a bhíonn ag féachaint orthu, siad féin ag fulaingt na péine atá san amhrán. Chomh maith leis sin, níl siad binn.

AÓF: Cad iad na rudaí nach dtaitníonn leat nuair atá duine éigin ag gabháil fhoinn? cad a mhilleann amhrán, dar leatsa?

CÓCC: maith liom nuair a bhíonn duine ag gabháil fhoinn agus ag aisteoireacht ag an am céanna. Scaití feiceann daoine ag cur strainceanna orthu féin agus iad ag gabháil d’amhrán mall agus iad ag gáire agus iad ag gabháil d’amhrán scafánta.

AÓF: An gceapann go bhfuil cúrsaí amhránaíochta i staid mhaith go ginearálta?

CÓCC: Ceist dheacair le freagairt, is dócha. Sílim go bhfuil cúrsaí amhránaíochta i staid mhaith ach sílim freisin go bhfuil cuid den dóchas ag imeacht as an amhránaíocht. róbhéim anois ar an gcur i láthair. De bharr gur timpeall ar chomórtaisí atá cultúr na hamhránaíochta bunaithe sa atá inniu ann, cuirtear an t-amhrán in oiriúint don ardán agus do mholtóirí. Leagtar róbhéim freisin ar an rud atá ceart - an leagan ceart, an focal ceart srl. agus déantar dearmad gur traidisiún béil atá san amhránaíocht a tháinig anuas ó ghlúin go glúin. Síleann amhránaithe áirithe gur sna leabhra atá na leaganacha is údarásaí de na hamhráin, agus úsáidtear na leaganacha clóite mar shlat tomhais chun breith a thabhairt ar leaganacha béalaithrise. De bharr na gcomórtaisí freisin, na hamhráin ag imeacht, na hamhráin áitiúla ach go háirithe, mar gur fearr le hamhránaithe cloí le hamhráin atá i mbéal an phobail nuair atá siad ag gabháil d’amhrán ar ardán.

AÓF: An mbíonn dóthain deise agat amhrán a chasadh?

CÓCC: bhíonn, faraor! Bhíos an-ghnóthach le dhá bhliain anuas agus níor éirigh liom freastal ar an méid ócáidí amhránaíochta is ba mhaith liom.

AÓF: An mbíonn ag casadh amhrán duit féin, nuair nach mbíonn aon duine eile ag éisteacht?

CÓCC: Bím go síoraí ag casadh liom féin ach sílim go gcloiseann na comharsana .

AÓF: Cén t-amhrán deireannach a d’fhoghlaim ? Tabhair dúinn an véarsa is fearr leat as.

CÓCC: Níor fhoghlaim aon amhrán nua le fada, go bhfuil ag athfhoghlaim amhráin a bhí ligthe i ndearmad agam, “Úna BhánagusCeaite an Chúil Chraobhaigh”. Is mar gheall ar línte móitífeanna áirithe a thaitníonn siad liom. Mar shampla inÚna Bhán":

B’fhearr liom a bheith gan súile a fheiceáil ariamh’ agus inCeaite an Chúil Chraobhaigh":

Bhí mise ag ól do shláinte agus os cionn chláir i mBinn Éadair agus bheadh bainis do phósta ina tórramh caitheamh.

AÓF: An bhfuil aon dlúthdhiosca déanta agat, an bhfuil ag smaoineamh ar cheann a dhéanamh?

CÓCC: Níl, go bhfuil cúpla amhrán liom ar roinnt dlúthdhioscaí eile. Nílim ag smaoineamh ar aon cheann a dhéanamh, go fóill ar aon nós.

AÓF: Ar chum aon amhrán riamh?

CÓCC: Chum cúpla amhrán ach dóigh liom go bhfuil aon mhaith leo.

AÓF: Dhá n-iarrfainn ort aon chúis amháin a lua a mhíníonn cén fáth go dtaitníonn amhráin leat, céard a déarfá?

CÓCC: Feidhmíonn amhráin mar fheithiclí ina bhfuil in ann do chuid mothúchán a nochtadh go príobháideach ar shlí amháin agus go poiblí ar shlí eile, agus maolaíonn sin an phian.

Is amhránaí, ceoltóir, múinteoir agus fear spraoi é Antaine Ó Faracháin. Is as Baile Átha Cliath ó dhúchas é.

RSS FREAGRAÍ NA LÉITHEOIRÍ  

© Oideas Gael, 2010. Cosc ar chóipeáil. Ní gá go mbeadh na tuairimí a nochtar i mBeo! ar aon dul le tuairimí na bhfoilsitheoirí. Suíomh cóirithe ag MBM. Úsáidtear grafaicí de chuid Fam Fam Fam agus Wikimedia Commons ar an láithreán seo.