CÚINNE NA nEALAÍON/PEANN AR PÁR
Searasad
Seán Ó Siadhail Seán Ó Siadhail

Gearrscéal le Seán Ó Siadhail.

Íomhá

Feartlaoi

Cúig chéad focal le mo bheo a shábháilt, ceithre chéad nócha a naoi fáth le nach mbainfeá mo chloigeann díom, a , ceithre chéad nócha a hocht sobaldráma nach mbéifeá ag iarraidh a ndeireadh a chailliúint, bheadh ceithre chéad nócha a seachtmás é mur dtoil éníb fhaide ceithre chéad nócha a le mur dtoil”, ach mhaolódh sin ar fhaobhar bhur gceithre chéad nócha a cúig scian, a Shabhdáin, is eagal liom...

An inseoidh scéal Fiannaíochta daoibh, an sásóidh sin sibh? raibh Fionn Mac Cumhaill ar thaobh mhala shléibhe is é ar thóir eilite carria caidé mar thig le duine sruth a shamhlaíochta a shaorú ar mhaithe lena mhuinéal a choinneáil in aon chuid amháin? Caidé mar thig liom fear na hordóige a thaithíodh críocha driseacha na hÉireann a chur in oiriúint do sceimhlitheoirí an Mheánoirthir? raibh ag tóraíocht ola/arm ollscriosta ar ghaineamhlach na Trá Bréagaí, ach teipeann ar mo chuid prislíní is triomaíonn na focla, galaítear cibé maothas bhí i spúinse mo mheanman. Is seanphlaisteach m’eagna chinn....

Leithscéalta atá sibh a lorg ar ndóigh. Nanach dtig liom tosú arís?

Shíl , a Chalaif, go bhféadfainn cuidiú leis an tír, le bochta na tíre, leis an gheilleagar a ardú ó na ceithre bhonn bhuamáilte aníos. fíor gur shíl go dtiocfadh na leithscéalta ina dtuile amhola a luaithe a rómhróinn fúm, a Shíc, thuigim cás na mná úd, a chuir í féin i mbaol a blaosc a scoitheadh ar mhaithe le bantracht na Ríochta is leis an féin, libhse a Shoilse. Shíl go bhféadfadh dallamullóg a chrochadh ar bhur súile, bhí chomh cinnte sin dóigh, cumas ceaptha scéalta is de chumas a cuid ceapachán le sibh a choinneáil ar bhur bhfionraí ó oíche go hoíche thar trí bliana. Is ag deireadh na dála, go maithfeadh sibh di, bhí dathúil gan amhras, chomh bíogúil sin go mba chuma libh a cuid easpaí dathúlachta. Is ba bhean í, bheadh buntáistí aicise i ndiaidh a cuid scéalaíochta nach mbeadh choíche agamsa. Fágaimis na mná as, mar scéal.

Céad seasca a is gan a dhath agam bharr. dtiocfadh liom na smaointe a spíonadh, céad seasca a haon, focal in aghaidh na soicinde, sinfocal in aghaidh na soicindecéad seasca focal in aghaidh na ..” Tuigeann sibh sin. go mb’fhearr domsa mar siúd é, céad caoga a naoi focal in aghaidh na

céad caoga a hocht ceist agam oraibh, caidé an mhaitheas a dhéanfas mo bhás daoibh? Cén chaoi a rachaidh mo dhícheannadh chun leasa bhur gcúise? Conas a thairbheoidh bhur dtír is bhur gcreideamh de mo dhianéag is de m’anbhás? céad caoga bealach eile agam leis an cheist chéanna a dhéanamh níos casta. Ach fheictear dom...

Éist: dár tháinig Sanbad Seoltóir i dtír i gcathair By-Dad, sheas i gceapaire caca camaill, mar a shíl . Ar seisean, tar éis babhta mionnaí móra a chur thairis, bhí a shlipéirí uilig dubh, ar seisean, “Tá’s a’m fir gheala bhómánta a cheannós a leithéid.” Níor creideadh é, ar ndóigh. “Éistí,” ar seisean, “creidfidh siad seo cibé rud. Inis dóibh go bhfuil airm againn a ...” ach níor ligeadh an abairt a chríochnú....Trí, a , a haon. Pi--an!

Cha raibh ábalta cúig chéad focal a scríobh a shábhálfadh a bheo.

Is as Doire ó dhúchas é Seán Ó Siadhail, ach ina chónaí i gContae na anois, áit a bhfuil ag múineadh scoile. úrscéalta agus gearrscéalta foilsithe aige agus duaiseanna Oireachtais gnóthaithe ag saothar chuid. úrscéal nua, *Finnscéalaíocht an Ghrá, díreach foilsithe aige.*

Léaráid: Seán Ó Domhnaill (www.cartuin.net)

GluaisGlossary

le mo bheo a shábháiltto save my life

sobaldrámasoap opera

mhaolódh sin ar fhaobharthat wouldn’t blunt the edge

ar thaobh mhala shléibheon a mountainside

eilitdoe

carriastag

sruth a shamhlaíochta a shaorúto free his stream of imagination

a thaithíodhwho used to frequent

driseachbriary

sceimhlitheoirí an Mheánoirthirterrorists from the Middle East

airm ollscriostaweapons of mass destruction

gaineamhlachdesert

prislínídribbles (at mouth)

maothasmoisture

i spúinse mo mheanmanin the sponge of my mind

m’eagna chinnmy intelligence

nanach dtig liom ...?can I not ...?

geilleagareconomy

ina dtuile amholain a flood of crude oil

a rómhróinn fúmthat I would dig the ground under me

i mbaol a blaosc a scoitheadhin danger of having her head cut off

bantrachtwomen

dallamullógdeception

cumas ceaptha scéaltaher ability to make up stories

bíogúilsprightly

is gan a dhath agam bharrwith nothing to show for it

maitheasgood

mo dhícheannadhmy decapitation

cúiscause

mo dhianéagmy violent death

anbhásviolent death

babhta mionnaí móraa bout of cursing

bómántaslow-witted

RSS FREAGRAÍ NA LÉITHEOIRÍ  

© Oideas Gael, 2010. Cosc ar chóipeáil. Ní gá go mbeadh na tuairimí a nochtar i mBeo! ar aon dul le tuairimí na bhfoilsitheoirí. Suíomh cóirithe ag MBM. Úsáidtear grafaicí de chuid Fam Fam Fam agus Wikimedia Commons ar an láithreán seo.