CÚINNE NA nEALAÍON/PEANN AR PÁR
An Abhlann Bheannaithe
Gabhán Ó Fachtna Gabhán Ó Fachtna

Seo scéal as cnuasach nua gearrscéalta le Gabhán Ó Fachtna, Bás is Beatha ar an Bhóthar Chreagach.

Níor tháinig . raibh a fhios aici cad é ba cheart di a smaoineamh. Ba é seo an chéad uair dár tharla a leithéid. raibh mar sin, mar dhuine, agus bhí eagla uirthi.

D’fhan sa bhialann ar feadh uaire. B’éigean di admháil di féin go raibh ag mothú cineál seafóideach, í suite ina haonar ag tábla do bheirt, cosúil le bean luí dhearmadta. raibh ceadaithe toitín a chaitheamh anseo, fiú. Rith léi go bhféadfadh an ceol a chur ar siúl ar a guthán póca, ligint uirthi go raibh scairt ann di, brostú isteach sa leithreas amach ar an tsráid le go mbeadh ábalta a leis an fhreastalaí go raibh teachtaireacht faighte aici. Athrú pleananna. bheadh ag ithe tar éis an tsaoil: bhí a cara ag fanacht léi sa bhaile.

Ach raibh. Nuair a tháinig abhaile, bhí an chulaith ba cheart a bheith a chaitheamh ar crochadh i gclúdach plaisteach sa vardrús fós. Ba é ansin a tháinig an drochamhras faoi. Ach níorbh fhéidir leo an ceart a bheith acu faoina grá, na bastairdí uilig. Níorbh fhéidir.

Ba é bliain go leith roimhe sin a chéadléigh faoin cheapadóir Ultach a raibh saghas perpetuum mobile curtha le chéile aige sa bhothán ag bun an ghairdín. Chuir scairt ar an nuachtán.

Bhí an teagarthóir thar a bheith sásta coinne a dhéanamh di. Cara Higgins. Bheadh ábalta tuairisc eile a scríobh faoin bhean oilte ón ollscoil a thug cuairt ar an cheardaí stuama a lean lorg Dunlop agus Ferguson.

Rinne cinnte de gur labhair go hoscailte leis an iriseoir. mbeadh an tuairisc ceart, bheadh teoiric na coibhneasachta a chum Einstein mícheart, agus níor chuir mórán muiníne san fhéidearthacht sin. Bhí sásta nuair a chuir an glacadóir ar ais, áfach. Ba é saoire na Cásca é, agus bheadh uirthi an ar fad a chaitheamh ina haonar sa teach.

Thiomáin fear an nuachtáin chuig an teach í. Tháinig bean go dtí an doras nuair a bhuail an clog. Bhrúigh í féin in aghaidh na gloine gan an doras a oscailt. Ar éigean a bhí siad ábalta í a thuigbheáil. “ amuigh sa ghairdín, mar is iondúil. Shíl go mbeadh a fhios sin agaibh anois.”

Lean siad an cosán coincréite timpeall thaobh an agus shiúil thar cúpla cloch chora ar an fhéar go dtí an bothán. Osclaíodh an doras sula raibh seans ag an iriseoir cnagadh air: shíl go raibh díomá air de bhrí go raibh a sheans caillte aige teacht gan fhios ar ancheapadóirlena chuid caimiléireachta a nochtadh. Chonacthas do Chara go raibh an fear rompu ró-néata ar dhóigh inteacht. Níor chuir ceardaí i gcuimhne di. Bhí réasúnta beag, agus bhí geansaí Pringle á chaitheamh aige amhail is mbeadh i ndiaidh teacht ar ais ó chluiche gailf.

Chroith lámh léi. “Is mise Naoise.” Agus ó ba rud é go raibh a fhios aige gur Phrotastúnach í, dúirt , “Sin a thugtar go gearr orm. Ignatius an tainm ceart, ar ndóigh.”

Is mise—”

a fhios agam thú féin. Cuirim spéis sna tuairiscí faoi do chuid oibre sa phreas.”

Rinne miongháire múinte mar fhreagra.

Tagaigí isteach.”

Bhí an bothán beag ba chosúla le seomra codlata áit ina gcuirfí gléasanna garraíodóireachta agus seanrothair. Bhí saghas leaba luascáin os a gcionn agus seilf leabhar ar an bhalla, a bhí clúdaithe le leacáin polystyrene. D’aithin Cara cóip de Portrait of the Artist as a Young Man sa leathdhorchadas. Bhí dhá chathaoir ann, agus shuigh an bheirt chuairteoirí síos. Bhí an ceapadóir ar a ghogaide.

An dtig liom cupán tae a thairiscint daoibh?”

Bhí Cara trína chéile. raibh a fhios aici cad é ba cheart di a ; bhí rud inteacht mícheart anseo. Ach bhí an tiriseoir ar a shuaimhneas. “Bheadh sin go breá.” Achan seans go raibh agallaimh déanta aige le paraimíleataigh agus dúnmharfóiríníor chuir rud ar bith isteach air anois.

Cara?”

An bhfuil caife agat?” raibh a fhios aici cén fáth ar dhúirt é sin. B’fhuath léi caife.

Cinnte. Cupán tae agus cupán caife.” D’imigh Naoise chun an .

Chrom an nuachtóir ina treo agus labhair os íseal. “ cead aige úsáid a bhaint as an chistín.”

Cad é?”

Talamh neodrach í. Níor chaith oíche sa teach le dhá bhliain, agus raibh oíche caite aige i leaba a mhná le trí bliana roimhe sin. a fhios ag na comharsana uilig.”

Bhí doiligh a chreidbheáil. Chuir Cara an cheist fhollasach. “Ach cén fáth nach nimíonn ?”

Ó, níl a fhios agam. Bród, b’fhéidir... Caitliceachas... grá chuid páistí. Ach deireadh leis anois. bean an ar colscaradh a fháil, agus cuirfear amach é go ceann cúpla bliain. Cuirfidh siad an teach ar an mhargadh nuair a fhágfas an iníon is óige an scoil.”

Ach—”

Cogar, ag teacht ar ais.”

Bhí cuma osréalach ar an chomhluadar. Bhí na cathaoireacha deice ar a raibh siad róbheag, agus bhí an tábla sa chúinne ró-ard. B’éigean do na haíonna na fochupáin phoircealláin a choinneáil ina nuchtanna. Mhothaigh Cara an teas fríd. D’ól go gasta é: bhí eagla uirthi go dtarlódh tubaiste de chineál inteacht leis an deoch the. Labhair Naoise leo amhail is nach raibh rud ar bith as an ghnách. Nuair a smaoinigh Cara air, thuig go raibh cleachtaithe lena thimpeallacht. Bhí achan rud pleanáilte le nach ngabhfadh an iomarca áite, fiú na cathaoireacha canbháis. Chuir Naoise an buidéal bainne ar cheann de na seilfeanna beaga a bhí scaipthe go neamhrialta thar na ballaí. “Sa gheimhreadh, thig liom é a chur ar leac na fuinneoige.” Rinne meangadh gáire. “Sin an cuisneoir s’agamsa.”

Labhair siad faoi rudaí gan tábhacht ar feadh tamaill. Bhí Naoise ag baint taca as an bhalla in aice leis an doras oscailte. Ansin, agus an deoch ólta acu, sheas go díreach. “ brón orm, ach caithfidh iarraidh oraibh na suíocháin a fhágáil anois, a dhaoine uaisle.” Chruinnigh na cupáin agus d’fhág ar an chéim iad.

Cuireadh na cathaoireacha ar leataobh, rud a d’fhág spás réasúnta mór ar an urlár. D’oscail Naoise cófra mairnéalaigh faoin tábla nach raibh tugtha faoi deara ag Cara go nuige sin. Thóg gléas aisteach amach a bhí cosúil le rótar ó héalacaptar páiste. Ach ba léir go raibh curtha le chéile aige féin as corrphíosaí adhmaid. bheadh ábalta móran a thógáil, mar héalacaptar.

Chrom Naoise chun an urláir leis an deis a chur ar mheá chothrom ar choirceog a bhí curtha i gcroílár an bhotháin aige. Shleamhnaigh tairne trom fada isteach le go bhfanfadh an rud san áit a bhí ceaptha . Thiontaigh ar ais ar an chófra agus ransaigh ar feadh bomaite. Chuir iontas ar Cara nuair a tharraing gíorascóp amach den chineál a bhí aici nuair a bhí ina cailín scoile. Níorbh é sin ach an chéad cheann, áfach. Chomhairigh ceithre cinn acu i líne néata i ngar don ghléas. Chuir Naoise an bailiúchán aisteach ar casadh agus d’fhág ar cheithre chúinne an rótair iad le cúram nár bheag. Sa deireadh, tharraing an tairne amach as an choirceog.

Níor tharla a dhath.

D’amharc Cara ar an leabhragán arís. raibh ábalta an cheist a fhreagairt ar chur amú ama é. Bheadh ina scéal greannmhar nuair a bheadh an ollscoil ar ais, ach bhí eagla uirthi go raibh mealladh bainte aisti. Thiocfadh léi an scéal a shamhailt. An dubh curtha ina gheal ar bhean na hollscoile.

Ach ansin labhair an nuachtóir aríst, agus bhí an port céanna aigesean, buíochas le Dia. “Dúirt go n-oibreodh . Níl rud ar bith ag tarlúint.”

Níl rud ar bith ag tarlúint,” ar Naoise. “An ceart agat ansin. Ach fan go bhfeice anois.”

Sháigh a lámh isteach ina phóca ag cuardach go cúramach lena mhéaracha. Mhair cúpla soicind sular aithin go raibh slisne tanaí de rud inteacht ina láimh. Bhí lonrach liath. Chuir Naoise san áit a raibh an tairne é. Bhí na ceithre ghíorascóp ag rince ar an rótar fós. Níor tharla a dhath.

Ansin, go díreach nuair a bhí ar rud inteacht tarcaisneach a , d’éirigh an rótar ón choirceog. raibh ach leathorlach i gceist, ar ndóigh, ach níorbh fhéidir é a shéanadh. Ba shoiléir go raibh an rud ag eitilt ar dhóigh inteacht. thiocfadh léi rud ar bith a . Chuala an tiriseoir ag mallachtú faoina anáil.

Cad é mar a oibríonn ?”

Níl a fhios agam.”

Níor mhair an tiomlán ach seacht soicind. Rinne an gléas liongadán nuair a stad an chéad ghíorascóp. Thit de phreab ar an urlár.

Labhair Cara go díreach. “Cuir ar ais le chéile é.”

Níor shásaigh dada í ach Naoise á dhéanamh arís is arís eile. D’iniúch an bothán go cúramach. raibh sreang maighnéad píosa dorú áit ar bith. Agus d’oibir an cleas achan uair. raibh ábalta é a mhíniú. D’impigh ar an iriseoir gan an scéal a chur i gcló sa chéad eagrán eile nuachtán. Dhiúltaigh glan. Bhí an iomarca ama curtha isteach aige sin. Sa deireadh, d’aontaigh siad faoi fhoirm focalrud inteacht faoiníos taighde”. Bhí deacracht aici méid a buíochais a cheilt.

B’in an toiseacht, ansin. D’éirigh léi deonú substaintiúil ollscoile a fháil don cheapadóir. Bhí díospóireacht fheargach ann, ach bhí ábalta úsáid a bhaint as a clú.

An rud ba chonspóidí an tantalam. Fuair Naoise an rud beag liath a chonaic ina láimh as seanghuthán póca nach raibh ag oibriú i gceart. raibh a fhios aige cad é a bhí ann, ar ndóigh, ach bhí tantalamuimhir 73 sa tábla ar a ballaar cheann de na miotail ba luachmhaire ar an phlainéad. Níor éirigh an rótar le miotal ar bith eile. Bhí páirt nach beag ag na mianaigh thantalaim in oirthear an Chongó i gcogadh brúidiúil na tíre sin. Maraíodh ceathrú mhilliún sular cuireadh an sos cogaidh i bhfeidhm. Agus anois bhí an miotal céanna de dhíth ar cheapadóir craiceáilte a raibh cónaí air ag bun an ghairdín ionas go mbeadh ábalta leanstan ar aghaidh lena chuid iarrachtaí díchéillí.

Ba léachtóir sóisearach a chéadluaigh an fhéidearthacht go raibh caimiléireacht airgid i gceist. Chuir fearg a freagra iontas ar Chara. Scanraigh an leaid bocht lena nimh. Ach ansin rith léi cad é a bhí ar siúl: bhí ag titim i ngrá le Naoise.

raibh mórán spéise curtha aici i bhfir mórán áidh uirthi ina caidreamh leogo nuige sin. Bhí a cuid oibre san ollscoil ba thábhachtaí, agus níor chuir mórán díomá uirthi agus é ag éirí ba chosúla nach mbeadh clann aici. Seans nach raibh a corp ar aon intinn léi. Ach raibh ábalta míniú di féin cén fáth a raibh mothúcháin aici don fhear bheag liath sin. Níor tháinig siad den aicme chéanna. raibh ar an duine ba dhathúla. Ach b’éigean dóibh a bheith ag obair go dlúth le chéile ar na hiarrachtaí. Ba é Naoise an taon fhear a raibh aithne curtha aici air leis na blianta nach raibh sáite i saol na hollscoile. Ba rud úr agus aoibhinn é. Ag am lóin théidis go dtí ceann de na bialanna i ngar don roinn. Bhí trua aici roimhe sin mar gheall ar na ceapairí a thógadh leis ar maidin, cáis ar arán bán den chuid ba mhó. An créatúr. Agus í níb óige, shíl go ndearna na fir d'aon turas é; bhí ag éirí róbhog anois.

Ba chuimhin léi an chéad uair amhail is gur tharla inné. Bhí cuireadh tugtha acu do thriúr eile as an roinn le feiceáil an mbeidís in ann uisce faoi thalamh de chineál inteacht a chruthú rud inteacht a fháil nach raibh á dhéanamh i gceart aici. raibh siad ábalta locht ar bith a aimsiú, ar ndóigh. Chuaigh siad a cheiliúradh le lón measartha i Duke’s. Níor shíl go raibh mórán airgid ag Naoise, agus ba léir go mbeadh ag iarraidh íoc as a bhéile féin ar an laghad. Duine den seandream ab ea é. Ach sa deireadh rith go dtí an freastalaí ba ghaire nuair a bhí imithe ag cuardach an leithris. Chlaon ina treo le póg buíochais a thabhairt di, ach thiontaigh a haghaidh le nach mbeadh an dara rogha aige ach í a phógadh ar na beola. Bhí trína chéile ar dtús, ach ina dhiaidh sin ghéill di. Dúirt a hainm go híseal faoina anáil. “Cara.”

Agus b’in an rud a bhí de dhíth uirthi anois. raibh ? Thug iarraidh ar scairt a chur ar a theach. A iníon a d’fhreagair, agus í cineál fuar, gan a bheith mímhúinte go díreach. Seans go raibh brionglóid inteacht aici go mbeadh a tuismitheoirí le chéile arís. Is ualach trom í an óige. Ach ar a laghad bhí an cailín sásta insint di nach raibh feicthe acu ón mhaidin sin. Thiocfadh léi scairt a chur ar na péas anois.

Níor chodail ar chor ar bith an oíche sin. D’amharc ar an teilifís, gloine bainne ina láimh nach raibh ábalta a chríochnú. Bhí seanrudaí ar siúl ba chuimhin léi as na seachtóidían saol iomlán dearmadta sin a bhí aici agus í ag staidéar fós. Ba thrua nár chas siad ar a chéile ansin. Ach ba chuma. Bhí siad le chéile anois. Agus chuirfeadh scairt uirthi roimh bhánú an lae, gheobhadh scairt ó na péas á go raibh timpiste aige ach go mbeadh ceart go leor. Níor cheart di imní a bheith uirthi.

Níor scairt duine ar bith. Chuaigh a luí ar a ceathair, í traochta, chomh fuar neirbhíseach sin go raibh ar crith.

Nuair a d’oscail doras a hoifige ar an Luan, bhí póilín ag fanacht léi. Tugadh go dtí an stáisiún í. Bhí an tairgead uilig a bhí acu don taighde ar iarraidhchomh maith leis an tantalam ab fhiú i bhfad ba mhó é sin.

Tharla go raibh éadaí Naoise faighte ar thrá inteacht in aice le Baile an Chaisleáin. Ach níor chreid siad go raibh marbh. Rud beag múinte ab ea é. Bhí ag iarraidh cruthúnas a thabhairt chuid páistí go raibh marbh. bheadh aon airgead árachais i gceist i gcás féinmharaithe, ar ndóigh, ach bheadh níb fhusa leis an teach agus mar sin de. bheadh ar a bhean é a dhíol anois.

I ndiaidh do na póilíni í a cheistiú ar feadh trí huaire, bhí soiléir nach raibh baint ar bith aici lenar tharla. Bhí soiléir fosta go raibh fágtha ina haonar, chomh haineolach amaideach le duine ar bith eile.

Smaoiníodh air ó am go ham agus í sa roinn. Cibé cleas a bhí i gceist leis an ghléas, níor oibir anois agus é as láthair. raibh ábalta fearg a bheith uirthi leis; bhí grá aici fós, a sheafóidí is a bhí . Thiocfadh an fuath am inteacht, ar ndóigh.

Smaoinigh ar a shaol sa bhothán ag bun an ghairdín, an saol truamhéalach sin. Maith é gur éalaigh . Maith é go raibh clóca draíochta curtha le chéile aige as seanrudaí a fuair i gcófra a óige, as bubblewrap is Cremola Foam. B’fhada léi é, agus ba mhaith léi iad a bheith le chéile arís. Ba mhaith léi a bheith ag eitilt leis sna scamaillthar a cathair is thar a saol.

Bás is Beatha ar an Bhóthar Chreagach (Coiscéim, €7.50)

Rugadh Gabhán Ó Fachtna i nGlaschú i 1974. Rinne staidéar ar an Ghearmáinis agus ar Léann na hÉireann i Learpholl, agus dochtúireacht ar pholasaí teanga i leith Albainis Uladh á críochnú aige faoi láthair in Ollscoil na Ríona. Bronnadh duais Oireachtais ar a ghearrdhráma Blondie, agus scéalta leis foilsithe ar *Comhar agus Feasta. cónaí air i mBéal Feirste Thoir.*

RSS FREAGRAÍ NA LÉITHEOIRÍ  

© Oideas Gael, 2010. Cosc ar chóipeáil. Ní gá go mbeadh na tuairimí a nochtar i mBeo! ar aon dul le tuairimí na bhfoilsitheoirí. Suíomh cóirithe ag MBM. Úsáidtear grafaicí de chuid Fam Fam Fam agus Wikimedia Commons ar an láithreán seo.