Beo! (freagraí ar: Feargal Mac Ionnrachtaigh) http://beo.ie/alt-feargal-mac-ionnrachtaigh.aspx#comments Chas Robert McMillen le húdar an leabhair ‘Language, Resistance and Revival’, gníomhaí teanga, Feargal Mac Ionnrachtaigh, le cuid de scéal corrach Bhéal Feirste agus de scéal na Gaeilge a chíoradh is a mheas. ga Cóipcheart Oideas Gael. Wed, 10 Jul 2013 20:58:54 GMT http://beo.ie/logo.gif Beo! http://beo.ie/ John Joe http://beo.ie/alt-feargal-mac-ionnrachtaigh.aspx#comments Leabhar breá seo a thugann léargas ionraic ar dhul chun cinn na Gaeilge i bpobail Bhéal Feirste.<br />Ní chuirfinn locht ar an údar ó thaobh a scríobh i nGaeige. Fair play do Beo! as an agallamh go háirithe agus ceann déanta ar na malaibh ar an dul chun cinn atá a dhéanamh ar an taobh thoir de Bhéal Feirste. An dá thaobh ag treabhadh i ngort na Gaeilge - sin an fhíorscéal!<br /> Wed, 10 Jul 2013 20:58:54 GMT Caoimhín http://beo.ie/alt-feargal-mac-ionnrachtaigh.aspx#comments Tuigim go pointe na tráchtanna thuas a cheistíonn faoi leagan Gaeilge an leabhair seo - tá mé féin ag súil leis chomh math - ach ceapaim gur chóir daoibh an saothar a léamh ar dtúis. Níor léigh mé féin in aon áit eile faoin gcomhthéacs idirnáisiúnta ina gcuireann an t-údar stair na hÉireann agus taithí phobal na teanga. An-suimiúil go deo.<br /> Tue, 09 Jul 2013 01:25:23 GMT Hugh http://beo.ie/alt-feargal-mac-ionnrachtaigh.aspx#comments Tá an labhair seo leite agam le cúpla lá anuas. Gan caint ar caighdéan taighde an labhair, tá an cioncheap fhéin de dhith go fíor mhór. Ní fhaca mé labhair ariamh atá ag tabhairt solas ar na ceisteanna seo i sochaí s'agáinn, rud a bheadh neamhgnáthach i dtír europach ar bith eile.<br />Tá an labhair fhéin go hiomlán búnaithe ar thaithaí na ngaeil a bhí ann ag an am - mar sin, ní fhén scéal Feargal atá ann, ach scéal s'acú fhéin.<br />An obair a rinne na gaeil sin thiar sa lá, tá sé a lanúint ag feargal anseo. Mar a deir a labhair 'taking the language to the people'.<br />An mhór chuid de dhaoine insa tír seo, ní bheith Gaeilge acú agus fiú ma tá, ní bhíonn léamh na Gaeilge acú, mar sin, is doigh mhaith é seo le thabhacht na Gaeilge a chuir trasna insa mhór phobail, agus an domhain mhór amach ansin comh maith.<br />Tá mé in dhiaidh cuid den trachteanna thuas a fhéicáil... caidé ar thiocfadh liom a rá faoi.. ní seo na cinneail Gael ar thog tochaí na bpaistí fríd Gaelscoilaíochta sna 80í/&#8203;90í... ní thuigfidh siad an meon a bhí ar bún sna bliaintaí sin. Is mór an truaighe sin. Ach ma leigheann siad an labhair, bhfeidir go mbeidh tuigbhail níos fearr acú ar fobairt na Gaeilge sa tír agus meon na nGael sa lá atá inniú ann.<br /> Mon, 08 Jul 2013 12:07:38 GMT April http://beo.ie/alt-feargal-mac-ionnrachtaigh.aspx#comments Nach é seo an Feargal céanna a bhí ag moladh an deachtora Hugo Chavez agus cé chomh deas is a bhíonns sé nuair atá 'chuile dhuine cothrom iná mbochtanas agus ina bhfulaingt gan á gcuid ceartanna bunúsacha?<br /><br />Níl suim da laghad agam féin iná leabhar, go hairithe mar gheall air go bhfuil an iomarca leabhair ag déanamh trácht ar theanga ár sinsear as Bearla cheana féin. Ní theastaíonn ceann eile. : (<br /> Thu, 04 Jul 2013 08:14:32 GMT Eoin P. http://beo.ie/alt-feargal-mac-ionnrachtaigh.aspx#comments An líon níos mó Gaeilgeoirí nó Béarlóirí a léifidh an leabhar Béarla seo? Is cosúil gur fada ó na Gaeil leagan Gaeilge.<br /> Wed, 03 Jul 2013 22:31:50 GMT