Beo! (freagraí ar: Meath an Nuachtáin Chló) http://beo.ie/alt-meath-an-nuachtain-chlo.aspx#comments Tá ré an nuachtáin, mar pháipéar nuachta, tugtha. Tá nuachtán an lae inné tigh Roseanne Smith gan léamh aici go fóill, ach tá cosán dearg déanta aici chuig an ríomhaire le teacht ar ghíogscéalta nó ar Facebook, thejournal.ie, storyful.com nó ar an irishtimes.com féin. ga Cóipcheart Oideas Gael. Tue, 15 Mar 2011 14:51:06 GMT http://beo.ie/logo.gif Beo! http://beo.ie/ Roseanne http://beo.ie/alt-meath-an-nuachtain-chlo.aspx#comments A Chainteoir Dóchais, go raibh maith agat don tráchtaireacht thuas. Is mór liom an míniú a thug tú ar an difríocht idir "eispéireas" is "taithí" - go raibh maith agat.<br /> Tue, 15 Mar 2011 14:51:06 GMT An Cainteoir Dóchais http://beo.ie/alt-meath-an-nuachtain-chlo.aspx#comments Níor thuig mé go dtí seo gur tionscadal Éireannach "ó dhúchas" é Storyful. Suimiúil.<br /><br />Dála an scéil, feicim "taithí úsáideora" á úsáid mar leagan Gaeilge ar "user experience". Ní maith liom é sin. B'fhearr i bhfad "eispéireas úsáideora". Ciallaíonn taithí "na rudaí a d'fhoghlaim tú". Ciallaíonn eispéireas "an dóigh a dtéann rud i bhfeidhm ort" agus sin é an bhrí atá i gceist le "user experience".<br /> Thu, 10 Mar 2011 16:46:41 GMT